-
1 pierce
piəs1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) atravesar, traspasar2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) perforar, agujerear•- piercing- piercingly
- piercingness
pierce vb agujerear / perforartr[pɪəs]1 (make hole in) perforar, agujerear; (go through) atravesar, traspasar2 (of light, sound) penetrar, traspasar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have one's ears pierced hacerse agujeros en las orejas1) penetrate: atravesar, traspasar, penetrar (en)the bullet pierced his leg: la bala le atravesó la piernato pierce one's heart: traspasarle el corazón a uno2) perforate: perforar, agujerear (las orejas, etc.)3)to pierce the silence : desgarrar el silenciov.• agujerear v.• apitonar v.• atravesar v.• calar v.• enclavar v.• espetar v.• horadar v.• penetrar v.• perforar v.• picar v.• pinchar v.• taladrar v.• traspasar v.pɪrs, pɪəsa) ( make a hole in) agujerear, perforar; ( go through) atravesar*to pierce a hole in something — hacer* un agujero en algo, agujerear algo
b) \<\<sound/light\>\> (liter) rasgar* (liter)[pɪǝs]VT (=puncture) perforar; (=go right through) atravesar, traspasar; (=make hole in) agujerear; (fig) [sound] desgarrar, penetrarthe dagger pierced her heart/the armour — el puñal le atravesó el corazón/atravesó la armadura
a cry pierced the silence — un grito desgarró or penetró el silencio
* * *[pɪrs, pɪəs]a) ( make a hole in) agujerear, perforar; ( go through) atravesar*to pierce a hole in something — hacer* un agujero en algo, agujerear algo
b) \<\<sound/light\>\> (liter) rasgar* (liter) -
2 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) gennembore2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) prikke hul i•- piercing- piercingly
- piercingness* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) gennembore2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) prikke hul i•- piercing- piercingly
- piercingness -
3 pierce
[pɪəs] transitive verb1) (prick) durchbohren, durchstechen [Hülle, Verkleidung, Ohrläppchen]; (penetrate) sich bohren in, [ein]dringen in (+ Akk.) [Körper, Fleisch, Herz]pierce a hole in something — ein Loch in etwas (Akk.) stechen
have one's ears pierced — sich (Dat.) Löcher in die Ohrläppchen machen od. stechen lassen
2) (fig.)a scream pierced the night/silence — ein Schrei gellte durch die Nacht/zerriss die Stille
* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) durchdringen2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) durchstechen•- academic.ru/55435/piercing">piercing- piercingly
- piercingness* * *[pɪəs, AM pɪrs]▪ to \pierce sth etw durchstechen; (penetrate) in etw akk eindringen; (forcefully) etw durchstoßen; (break through) etw durchbrechen; (shine through) durch etw akk scheinento have \pierced ears Ohrlöcher haben* * *[pɪəs]vtdurchstechen; (knife, spear) durchstoßen, durchbohren; (bullet) durchbohren; (fig sound, coldness etc) durchdringento have or get one's ears/nose pierced — sich (dat) die Ohren/Nase durchstechen lassen
to pierce sth through ( and through) (lit, fig) — etw durchbohren
* * *pierce [pıə(r)s]A v/t1. a) durchbohren, -stechen:pierce sb’s ears jemandem die Ohrläppchen durchstechen;he had his tongue pierced er ließ sich die Zunge piercenb) sich bohren in (akk), (ein)dringen in (akk)2. fig durchdringen:a cry pierced the silence ein Schrei zerriss die Stille;the cold pierced him to the bone die Kälte drang ihm bis ins Mark3. TECH durchlöchern, lochen, perforierena) durchstoßen, -brechenpierce the enemy’s lines5. fig ein Geheimnis etc durchschauen, ergründen, eindringen in (akk)6. fig jemanden, jemandes Herz oder Gefühle tief bewegen, verwunden* * *[pɪəs] transitive verb1) (prick) durchbohren, durchstechen [Hülle, Verkleidung, Ohrläppchen]; (penetrate) sich bohren in, [ein]dringen in (+ Akk.) [Körper, Fleisch, Herz]pierce a hole in something — ein Loch in etwas (Akk.) stechen
have one's ears pierced — sich (Dat.) Löcher in die Ohrläppchen machen od. stechen lassen
2) (fig.)a scream pierced the night/silence — ein Schrei gellte durch die Nacht/zerriss die Stille
* * *v.durchbohren v.lochen v. -
4 pierce
§ გახვრეტა, გაგმირვა§1 განგმირვა (განგმირავს), გამსჭვალვა●●a ray of light pierced the darkness სინათლის შუქმა სიბნელე გაჰკვეთა2 შერჭობა (შეერჭობა)3 გახვრეტა (გახვრეტს)many girls have their ears pierced for earnings ბევრი გოგონა ყურებს საყურეებისათვის იხვრეტს4 შეჭრა (შეიჭრება) -
5 pierce
piəs1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) gjennombore, trenge inn i2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) stikke hull i•- piercing- piercingly
- piercingnessverb \/pɪəs\/1) gjennombore, bore seg inn i2) bore hull i3) trenge igjennom, trenge frem, trenge inn (i) -
6 Pierce
[pɪəs]1) (make hole in) bucare, forare; (penetrate) perforare [ armour]; trafiggere [ skin]to pierce the enemy lines — mil. penetrare nelle linee nemiche
* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) trapassare, trafiggere2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) forare•- piercing- piercingly
- piercingness* * *(Surnames) Pierce /pɪəs/* * *[pɪəs]1) (make hole in) bucare, forare; (penetrate) perforare [ armour]; trafiggere [ skin]to pierce the enemy lines — mil. penetrare nelle linee nemiche
-
7 pierce
[piəs] v խոցել, ծակել, շամփրել. խրել, մխրճել. թափանցել. The nail pierced the tyre Մեխը ծակել էր անվադողը. have one’s ears pierced ականջները ծակել տալ. A ray of light pierced the darkness Լույսի ճառագայթը ներթափան ցեց մթության մեջ. The bullet pierced his shoulder Գնդակը /փամփուշտը ծակեց նրա ուսը -
8 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) predreti2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) predreti•- piercing- piercingly
- piercingness* * *[píəs]1.transitive verbprebiti, predreti, prebosti, prevrtati; figuratively prodreti (mraz, zvok, svetloba); figuratively spoznati, spregledati, pronikniti; figuratively ganiti, prizadeti;2.intransitive verb -
9 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) furar2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) furar•- piercing- piercingly
- piercingness* * *[piəs] vt+vi 1 furar, penetrar, trespassar. 2 perfurar, abrir buracos em. 3 romper, atravessar. 4 entender, compreender. 5 comover, enternecer. it pierced his heart / tocou-lhe o coração. -
10 pierce
[pɪəs]vtprzebijać (przebić perf), przekłuwać (przekłuć perf)to have one's ears pierced — przekłuwać (przekłuć perf) sobie uszy
* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) przebijać2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) dziurawić•- piercing- piercingly
- piercingness -
11 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) stinga(st) í (gegnum)2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) stinga gat á•- piercing- piercingly
- piercingness -
12 pierce
hasogat, átjár, átdöf, átfúródik, meghat, kifúr* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) behatol vmibe2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) (át)lyukaszt•- piercing- piercingly
- piercingness -
13 pierce
v. delik açmak, delip geçmek, içinden geçmek, delmek, işlemek, nüfuz etmek* * *del* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) yarıp içine girmek2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) delmek•- piercing- piercingly
- piercingness -
14 Pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) predreti2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) predreti•- piercing- piercingly
- piercingness* * *[píəs]proper namem. in druž. ime -
15 pierce
• tunkeutua lävitse• tunkeutua• puhkaista• puhkoamedicine, veterinary• puhkaisu• porautua• keihästää• seivästää• läpäistäautomatic data processing• lävistää• pistellä• pistää* * *piəs1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) lävistää2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) puhkaista•- piercing- piercingly
- piercingness -
16 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) izdurties; izurbties; izlauzties cauri2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) izdurt; izurbt•- piercing- piercingly
- piercingness* * *izdurt, izurbt; izdurties, izurbties; izlauzties cauri; izprast -
17 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) perdurti, perskrosti2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) perdurti, padaryti (kur) skylę•- piercing- piercingly
- piercingness -
18 pierce
v. genomborra, tränga igenom, tränga in* * *[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) genomborra2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) sticka hål på•- piercing- piercingly
- piercingness -
19 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) probodnout2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) propíchnout•- piercing- piercingly
- piercingness* * *• propíchnout• prorazit• probodnout -
20 pierce
[piəs]1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) a străpunge2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) a găuri•- piercing- piercingly
- piercingness
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Righteous among the Nations — Chassidey Umot HaOlam ), which may at times refer to the B nei Noah or Noahides as well, is a term used in Judaism to refer to non Jews who abide by the Seven Laws of Noah and thus are assured of meriting paradise.In secular usage, the term is… … Wikipedia
Architecture of the night — De Volharding Building, The Hague, 1928 by Jan Buijs, photographed in 1930 … Wikipedia
Attila the Hun — Infobox Monarch name = Attila the Hun title = (King of the Huns), as seen in Chronicon Pictum reign = 434–453 coronation = clan = Dulo predecessor = Bleda Rugila successor = Ellac heir = consort = issue = royal house = royal anthem = father =… … Wikipedia
Bibliography — INTRODUCTION The imposing number of books and articles that have been published in recent years about the Holocaust has made it necessary to prioritize the literature in regard to significance. As a consequence, a bibliography of the… … Historical dictionary of the Holocaust
Nechama Tec — Born Nechama Bawnik 1931 (age 79–80) Lublin, Poland Nationality American Alma mater Columbia University Nechama Tec (née Bawnik)[1] is a Professor Emerita of … Wikipedia
Sauvetage de Juifs par des Polonais pendant la Shoah — NOTICE Concernant: la protection de Juifs en fuite. Il est nécessaire de rappeler que, en conformité avec le paragraphe 3 du décret du 15 octobre in 1941, sur la Limitation de Résidence dans le Gouvernement général, (page 595 du Registre GG)… … Wikipédia en Français
Thomas the Apostle — Saint Thomas the Apostle The Incredulity of St Thomas by Caravaggio Apostle Born 1st century AD … Wikipedia
Żegota — For other uses, see Żegota (disambiguation). The third anniversary of the Warsaw Ghetto Uprising with members of Żegota, Warsaw, April 1946. On stage, from right to left: Piotr Gajewski, Ferdynand Marek Arczyński, Władysław Bartoszewski, Adolf… … Wikipedia
Juste Parmi Les Nations — Pour les articles homonymes, voir Juste (homonymie). « Juste parmi les nations » (en hébreu : חסיד אומות העולם, Hasid Ummot Ha Olam, littéralement « généreux des nations du monde) » est une expression du judaïsme… … Wikipédia en Français
Juste parmi les Justes — Juste parmi les nations Pour les articles homonymes, voir Juste (homonymie). « Juste parmi les nations » (en hébreu : חסיד אומות העולם, Hasid Ummot Ha Olam, littéralement « généreux des nations du monde) » est une… … Wikipédia en Français
Juste parmi les Nations — Pour les articles homonymes, voir Juste (homonymie). « Juste parmi les nations » (en hébreu : חסיד אומות העולם, Hasid Ummot Ha Olam, littéralement « généreux des nations du monde) » est une expression du judaïsme… … Wikipédia en Français